TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 3:31

Konteks

3:31 Their responsibilities included the ark, the table, the lampstand, the altars, and the utensils of the sanctuary with which they ministered, 1  the curtain, and all their service. 2 

Bilangan 8:26

Konteks
8:26 They may assist 3  their colleagues 4  in the tent of meeting, to attend to needs, but they must do no work. This is the way you must establish 5  the Levites regarding their duties.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:31]  1 tn The verb is יְשָׁרְתוּ (yÿsharÿtu, “they will serve/minister”). The imperfect tense in this place, however, probably describes what the priests would do, what they used to do. The verb is in a relative clause: “which they would serve with them,” which should be changed to read “with which they would serve.”

[3:31]  2 tn The word is literally “its [their] service.” It describes all the implements that were there for the maintenance of these things.

[8:26]  3 tn The verb is the Piel perfect of שָׁרַת (sharat, “to serve, minister”). Here the form has the vav (ו) consecutive, and so is equal to the imperfect tense stressing permission. After the Levites reached the age of retirement, they were permitted to assist the others, but were not permitted to do the work themselves.

[8:26]  4 tn Heb “brothers,” but the meaning in this context is “fellow Levites.”

[8:26]  5 tn Heb “you shall do, make.”



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA